恆順鎮江香醋是中國四大名醋之一。恆順始建於1840年清朝道光年間,迄今已有185多年曆史,是江蘇省鎮江市特產,中國國家地理標誌產品,其釀造技術被列為中國國家非物質文化遺產。
和樂公司是恆順產品在美國的獨家代理,請認準正規渠道謹防假貨和水貨,歡迎聯繫購買。
Heng Shun, originates from : be always obedient to all living beings. It means to be always obedient to kind needs of all living beings.
In 1840, Zhu Zhaohuai from Dantu created “Zhu Heng Shun Distillery”with the business idea “to be always obedient to kind needs of all living beings”, thus started the development journey of “Hundred Years Heng Shun”.
恆順,源自佛家《華嚴經》:恆順衆生。意爲:永遠順隨衆生之善性所需。1840年,丹徒人朱兆懷秉承“恆順衆生”經營理唸創立“朱恆順糟坊”,由此開啟“百年恆順”髮展徵程。
HENGSHUN is a time-honored Chinese enterprise.It has a history of 185 years, and has formed our own profound corporate culture.HENGSHUN started with wine and is famous for vinegar.It has the Chinese Vinegar Culture Museum of national intangible cultural heritage and national industrial heritage.
HENGSHUN is the vinegar production enterprise with the largest scale and the highest modernized degree present in China.It has been the president company of the Chinese Condiment Association since 2008. Target of HENGSHUN: Do deep vinegar industry, do high wine industry, do wide sauce industry.
恆順是“中華老字號”企業,有着185年的曆史,並形成了我們自己深厚的企業文化。恆順“以酒起家、因醋聞名”。擁有國家級非遺和國家工業遺産傳承保護爲一體的中國醋文化博物館。
恆順是中國現今規模最大、現代化程度最高的食醋生産企業。2008年當選爲中國調味品協會會長單位。恆順的目標:做深醋、做高酒、做寬醬。
Hengshun zhenjiang vinegar is made from high-quality glutinous rice and is made of unique solid-state layered fermentation technology. It has been refined by more than 40 procedures and fermentation for 21 days. Hengshun produces good vinegar, because of the six unique advantages:
恆順鎮江香醋選用優質糯米爲原料,採用特有的固態分層髮酵的技藝,曆經製酒、 製醋、 淋醋三大工藝過程40多道程序、髮酵21天精製而成。恆順出好醋,因爲六個得天獨厚的優勢:
Good environment: Zhenjiang is located in north latitude 30 degrees, known as the "Ring of God". With four distinct seasons, humid climate, surrounded by mountains and water, it is most conducive to microbial fermentation and the cultivation of acetic acid bacteria.
好環境:鎮江地處被稱爲“上帝之環”的北緯30度。四季分明,氣候溼潤,山環水繞,最有利於微生物髮酵和醋酸菌種的培育。
Good raw materials: strictly selected high-quality rice as raw materials, which not only has the unique flavor of "sour but not astringent, smell but slightly sweet", but also has the health care function of stimulating appetite and digestion, beauty and beauty.
好原料:嚴選江南優質穤米爲原料,既具有“酸而不澀、香而微甜”的獨特風味,又具有開胃消食、美容養顏的保健功能。
Good water source: Zhenjiang is located in the Yangtze River Delta region, with rich in water source and excellent water quality. "Zhongling Spring" is known as the first spring in the world, providing abundant high-quality water source for vinegar brewing. In the ancient book of the Tang Dynasty, taking the Jiangnan spring water as an example, the "Zhongling Spring" in Zhenjiang was rated as the first spring in the world, and the Huishan Spring in Wuxi as the second spring.
好水源:鎮江地處江南水鄉,水源豐富、水體優良,“中泠泉”更被譽爲天下第一泉,爲食醋釀造提供了充沛的優質水源。唐代古書《煎茶水記》中以江南泉水爲例,將鎮江中泠泉評爲天下第一泉,無錫惠山泉評爲第二泉。
Good bacteria: after years of careful screening and long-term domestication, a unique high-quality microbial flora structure has been formed, ensuring the consistent good taste of Hengshun vinegar. At present, Hengshun is a national enterprise technology center, with professional strain research and preservation laboratory and high-level and high-quality professional talents.
好菌種:經過多年來精心篩選、長期馴化,形成了獨一無二的優質微生物菌群結構,保証了恆順香醋始終如一的好味道。恆順目前是國家級企業技術中心,擁有專業菌種研究與保藏試驗室和高水平高素質的專業人才隊伍。
Good utensils: choose high-quality Yixing pottery jar to dry in the open air, in the later aging process, through the winter and summer, the sun and rain, making the product rich smell and mellow taste.
好器皿:選擇優質宜興陶壇露天曬製,在後期陳釀過程中曆經寒來暑往、日曬雨淋,使得産品香氣濃鬱,口感醇厚。
Good craftsmen: generations of Hengshun people adhere to the craftsmanship, and constantly inherit the ancient brewing techniques, and emerged master of craftsmen represented by Qiao Guiqing, a inheritor of national intangible cultural heritage.
好匠人:一代代恆順人堅守匠心,不斷傳承古法釀製技藝,湧現出以國家級非遺傳承人喬貴清等爲代表的工匠大師。
4. Hengshun products 恆順產品
Zhenjiang Vinegar, as the first of the four famous vinegars in China, uses high-quality glutinous rice as the raw material, and adopts solid-state layered fermentation. It is refined through three major processes of wine making, vinegar making, and vinegar dripping. It is uniquely acidic. It is not astringent, fragrant and slightly sweet, rich in color and delicious, with more mellow characteristics.
There are several categories for Zhenjiang Vinegar:Vintage vinegar, includes: 8 year aged vinegar, 6-year-aged and 3 year aged vinegar. This series of vinegar represents the highest brewing level of Zhenjiang Vinegar.
鎮江香醋是我國四大名醋之首,以優質糯米爲原料,採用固態分層髮酵。它是通過三個主要過程,製酒、製醋、淋醋。它是一種獨特的風味,酸而不澀,香而微甜,色澤豐富,美味,口感醇厚。
鎮江香醋有幾個類別:年份醋,包括: 8年陳醋,6年陳醋和3年陳醋。這一繫列的醋代表了鎮江香醋的最高釀造水平。
Different from the solid-state layered fermentation process of Zhenjiang vinegar, white vinegar is produced by liquid-deep fermentation process. It is brewed by automatic equipment. White vinegar is divided into two varieties, white rice vinegar and white vinegar. White rice vinegar is brewed with rice as the main raw material, and the main raw material of white vinegar is corn alcohol. The white rice vinegar series is divided into white rice vinegar, sushi vinegar and nine-degree rice vinegar. They can all be used for cooking, cold dishes, and Japanese-style seasoning, nine-degree rice vinegar can marinate vinegar eggs, and can also be used for household cleaning. White vinegar can also be used in cold dishes and households.
與鎮江香醋的固態分層髮酵法不同,白醋是通過液體深層髮酵法生産的。它是由自動設備釀造的。白醋可分爲兩個品種,白米醋和白醋。白米醋以大米爲主要原料釀造,白醋的主要原料是玉米醇。白米醋繫列分爲白米醋、壽司醋和9度米醋。它們都可以用於烹飪,冷菜,日式調味料,9度米醋可以醃醋雞蛋,也可以用於家庭清潔。白醋也可以用於冷菜和家庭生活中。
We have the following varieties of cooking wines: Premium Quality Cooking Wine, Braised Cooking Wine, Scallion & Ginger Cooking Wine. The best seller is Scallion & Ginger Cooking Wine. It is rich in scallion and ginger juice.Various cooking wines are mainly used for cooking meat dishes, which have the effect of removing fishy and greasy.
料酒品種:精製料酒、紅燒料酒和蔥薑酒。最暢銷的是蔥薑料酒。它富含蔥汁和薑汁。各種料酒主要用於烹飪肉類菜餚,具有去除魚腥味和油膩的效果。
e have the following varieties of sauce: Mapo Tofu Sauce, Yu Xiang Spicy Garlic Sauce, Sauce For Double Cooked Pork.
Hengshun seasoning sauce helps those people not good at cooking, it leads a easy way to cook a variety of flavors of Chinese or other national dishes.
調味料品種:麻婆荳腐、魚香肉絲和回鍋肉。
恆順調味料可以幫助那些不擅長烹飪的人,很容易地烹飪各種口味的中國菜或其他國菜。
5. How to use 恆順鎮江香醋的用法 ?
Chinkiang vinegar is the king of Chinese black vinegar because it’s distinctive enough to make authentic-tasting dishes from all over the country, yet neutral enough that it doesn’t clash with any of the regional cuisines, which can be quite different from one another.
Being such a versatile vinegar, you can use Chinkiang vinegar in most Chinese contexts that call for vinegar. That means: